Yıl: 2013 Cilt: 0 Sayı: 11 Sayfa Aralığı: 905 - 931 Metin Dili: Türkçe İndeks Tarihi: 29-07-2022

Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli

Öz:
Bu çalışma Türkçe öğretiminde modern bir dil öğretimi yaklaşımı olanleksikal yaklaşıma dayanarak, bu yaklaşımın sınıf içerisinde olduğu kadarsınıf dışında da uygulanmasına yönelik bir model önermeyihedeflemektedir (Lewis, 2000). Bu model, araştırmacı tarafındanuygulamalı dilbilim ve bellek çalışmalarının sonuçlarına göre oluşturulanözgün bir modeldir. Leksikal yaklaşım, yabancı dil öğrenenlerin temeld eyaşadıkları en büyük öğrenme güçlüğü öğrendiğini hatırlama olduğuiçin bu sorunsala çözüm getirmeye çalışmaktadır. Leksikal yaklaşım,geleneksel dil bilgisi anlatımının aksine dilin, dil bilgisinden çok sözcükbilgilerinden oluştuğunu savunmaktadır. Buna göre, temel ilke olarakgenel bir dil bilgisinin olmadığını, fakat her bir sözcüğün dil bilgiselözellikleri olduğunu ve bu yüzden her sözlüğün aslında bir dil bilgisi kitabıolabileceğini ifade etmektedir. Yabancı dil olarak Türkçeyi öğrenenlerleksikal yaklaşımın ön gördüğü temel eşdizimlilik ilkesini kullanaraksözcük kullanımının özelliklerini öğrenebilir ve böylece hatırlamadüzeylerini artırabilirler. Hatırlatıcı ipuçları bu modelde en önemlikavramlardan biri olarak düşünülmüştür. Çünkü modelin as ıl amacı,öğrenenlerin hatırlama düzeyini arttırmak ve hedef dile yakın birdoğrulukla üretimini sağlamaktır.
Anahtar Kelime:

Konular: Tarih

Lexical approach in teaching Turkish: A collocational study model

Öz:
This study intends to propose Lexical Approach and a model for teachingTurkish as a foreign language so that this model can be used in andoutside classroom settings (Lewis, 2000). This model was created by therese archer as a result of the studies carried out in applied linguistics andmemory . Since one of the main problems of foreign language learners isto retrieve what they have learnt, lexical approach is an alternativeexplanation to solve this problem. Unlike grammar translation method,this approach supports the idea that language is not composed ofgeneral grammar but strings of word and word combinations.In addition,lexical approach posits the idea that each word has tiw gramamticalproperties, and therefore each dictionary is a potential grammar book.Foreign language learners can learn to use collocations, a basic principleof Lexical approach. Thus, learners can increase the level of retention.Theconcept of retrieval clue is considered the main element in thiscollocational study model because the main purpose of this model isboost fluency and help learners gain native -like accuracy while producingthe target language.
Anahtar Kelime:

Konular: Tarih
Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
  • Catania, A.C. (1998). Learning. Upper Saddle River, NJ: A Pearson Education Company .
  • Conzett, J. (2000). Integrating collocation into a reading and writing course in M. L ewis (Ed): Teaching Collocation. England: Language Teaching Publication.
  • Croft, W. ve Cruse, D. A.. (2004). Cognitive linguistics . Cambridge: Cambridge University Press.
  • Croft, W. (2001). Radical construction grammar: syntactic theory in typological perspective . Oxford: Oxford University Press.
  • Evans, V. ve Green , M. (2006). Cognitive linguistics: An introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press .
  • Evert, S. (2008). ‘’Corpora and collocations .’’ In A. Lüdeling and M. Kytö (eds.), Corpus Linguistics. An International Handbook , article 58. Mouton de Gruyter, Berlin.
  • Gries, S. Th. (2012a). Collostructions . In Peter Robinson (eds.), The Routledge Encyclopedia of second language acquisition, 92 -95. London & New York: Routledge, Taylor & Francis Group.
  • Grie s, S. Th. (2012b). Corpus linguistics, theoretical linguistics, and cognitive/psycholinguistics: towards more and more fruitful exchanges . In Joybrato Mukherjee & Magnus Huber (eds.). Corpus linguistics and variation in English: Theory and description, 41 -63. Amsterdam: Rodopi.
  • Harwood, N.. (2002). Taking a lexical appraoch to teaching: principles and problems.” International Journal of Applied Linguistics 12(2), pp. 139-155 .
  • Hill, J. (2000). Revising priorities: from grammatical failure to collocational su ccess in M. Lewis (ed): Teaching Collocation. England: Language Teaching Publication. Hudson, R. (1994). Word grammar. Oxford: Basil Blackwell .
  • Izumi, S. (2003). Comprehension and Production processes in Second language Learning: In Search of the Psycholinguistics Rationale of the Output Hypothesis. Applied Linguistics, 24(2), pp.168-196.
  • Jensen, E. (2000). Brain Based Learning. San Diego, CA, USA: The Brain Store Publishing .
  • Lakoff, G. ve Johnson, M. (1999). Philosophy in the flesh: The embodied mind and its challenge to western thought. New york: Basic books.
  • Lewis, M. (1998). Implementing the lexical approach: putting theory into practice . Hove: Language Teaching Publications .
  • Lewis, M. (2000). Learning in the lexical approach in M. Lewis (Ed): Teaching Collocation: Further developmens in the Lexical Approach. England: Language Teaching Publication, pp 173 .
  • Medin, D. L., Lynch, E. B., ve Solomon, K. O. (2000). Are there kinds of concepts? Annual Review of Psychology, 51, 121 -147.
  • Murphy, G. L. (2004). The big book of concepts . Cambridge, MA : MIT Press .
  • Nattinger,J. and DeCarrico, J. (1992 ). Lexical Phrases and Language Teaching. Oxford: Oxford University Express .
  • Nesselhauf, N. (2003). The use of collocations by advanced learners of English and some implications for teaching.Applied Linguistics, 24 (2), pp.223 – 242 .
  • Nesselhauf, N. (2005). Collocations in a Learner Corpus . U.S. : John Benjamins Publishing Company .
  • Pawley, A and Syder, F.H. (1983). Two puzzles for linguistic theory: nativelike selection and nativelike fluency in J.C. Richards and R. W. Schimdt (eds): Language and Communication. Newyork : Longman.
  • Richards, J. C., and T. S. Rodgers. (2001). Approaches and Methods in Language Teaching. United Kingdom: Cambridge University Express .
  • Sousa, A. D. (2000). How the brain learns . Thousand Oaks, California: Corwin Press .
  • Wray, A. (2002). Formulaic language and the lexicon .Cambridge: Cambridge University Press.
  • Wray, A. (2008). Formulaic language : Pushing the boundaries . Oxford: Oxford University Press .
  • Yüceol Özezen, M. (2009). De - fiilinin grameri. Adana: Karahan Kitabevi.
APA ÖRDEM E (2013). Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. , 905 - 931.
Chicago ÖRDEM ESER Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. (2013): 905 - 931.
MLA ÖRDEM ESER Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. , 2013, ss.905 - 931.
AMA ÖRDEM E Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. . 2013; 905 - 931.
Vancouver ÖRDEM E Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. . 2013; 905 - 931.
IEEE ÖRDEM E "Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli." , ss.905 - 931, 2013.
ISNAD ÖRDEM, ESER. "Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli". (2013), 905-931.
APA ÖRDEM E (2013). Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi, 0(11), 905 - 931.
Chicago ÖRDEM ESER Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi 0, no.11 (2013): 905 - 931.
MLA ÖRDEM ESER Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi, vol.0, no.11, 2013, ss.905 - 931.
AMA ÖRDEM E Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi. 2013; 0(11): 905 - 931.
Vancouver ÖRDEM E Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi. 2013; 0(11): 905 - 931.
IEEE ÖRDEM E "Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli." Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi, 0, ss.905 - 931, 2013.
ISNAD ÖRDEM, ESER. "Yabancılara Türkçe öğretiminde leksikal yaklaşım: Bir eşdizimlilik çalışması modeli". Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi 11 (2013), 905-931.