Yıl: 2019 Cilt: 8 Sayı: 1 Sayfa Aralığı: 405 - 412 Metin Dili: Türkçe İndeks Tarihi: 05-06-2020

TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ

Öz:
Bu çalışmamızda, akademisyen Niko Mari’nin, 1904 yılında çağdaşTürkiye’nin kuzeydoğusundaki illerini ziyareti sırasında izlenimlerini 1911yılında St. Petersburg'da Rus dilinde kaleme alan "Şavşat ve Tao-KlarjetiSeyahat Günlükleri“ adlı eserinden bahsedeceğiz. Bu kitap, bu güne kadarbilimsel değerini kaybetmediği için kültürel ve tarihsel bir kaynak olmasıaçısından çok önemlidir. Materyallerden de anlaşıldığı üzere 20. yüzyılınbaşlarında destansı bir âşıklık geleneği olduğu günlüklerinden açıkçagörülmektedir. Niko Mari, Mosidze tarafından kaydedilmiş düzyazı metnindeyer alan Türk destansı şiirinin ve şarkının ana karakteri olan “Tehar Mirza”ve “Köroğlu” öykülerinde, düzyazı kısmı Gürcüce, şiirsel (şarkısal) kısmı iseTürkçe olarak yazmıştır. Hem metinsel hem de biçimsel yapıları içeren, ikidilli metnin Gürcüce -Türkçe biçimini, “kültürel yayılma” ya da “folklorizm”kavramı ile tanımlayabiliriz. Destansı hikayelerine ek olarak Niko Mari,Gürcü sözlü örneklerinin yanında Türk düğün şiirlerine de yer vermiş veyayınlamıştır. Ayrıca günlüklerinde Türk müzikal ve dans folklorunun yanısıra enstrümanlar hakkında da ilginç bilgiler yer almaktadır.
Anahtar Kelime:

AN EXAMPLE OF TURKISH FOLKLORE: NIKO MARIE'S DIARIES

Öz:
In this study, we will address Academician Niko Mari’s work named “Şavşat and Tao-Klarjeti Travel Journals" which involves his impressions during his visit to the northeastern cities of modern Turkey in 1904 and which was published in Russian language in St. Petersburg in 1911. It is very important in terms of being a cultural and historical resource because it has not lost its scientific value until today. As it is understood from the materials, it is obviously seen from the "Diaries", that the early 20th century had a tradition of epic minstrelsy. Niko Mari, describes the story of "Tehar Mirza" and Köroğlu, recorded by old Mosidze, which are the main characters of the Turkish epic poems and songs in proses, the part of oriental prose is narrated in Georgian and the poetic part is narrated in Turkish. We can define the Georgian-Turkish form as a bilingual text with both textual and formal structures using the concept of "cultural expansion" or "Folklorism". In addition to epic stories, Niko Mari wrote and published Turkish WeddingPoems as well as Georgian Oral examples. His love influenced the lyrics. The work has interesting information about instruments besides Turkish musical and dance folklore.
Anahtar Kelime:

Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
  • Çlaidze, L. (1978). Köroğlu Destanı’nın Gürcü varyantı (ქოროღლის ეფოსის ქართული ვერსია ) Tiflis: Metsniereba Yayıncılık.
  • Çikovani M. (1960). Gürcü halk şiiri (ქართული ხალხურის პოეზია) Tiflis: Metsniereba Yayıncılık.
  • Jones, S. (1979). Bağlam devrinde dogmatizm. Batı folkloru, Vol. 38, No.1, 52-55.
  • Mari, N. (2012). Şavşat ve Tao Klarjeti seyahat günlükleri. Batum: Batum Şota Rustaveli Üniversitesi Yayıncılık.
APA ÖZTÜRK G, MAKARADZE E (2019). TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. , 405 - 412.
Chicago ÖZTÜRK GÜL MÜKERREM,MAKARADZE ELGUCA TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. (2019): 405 - 412.
MLA ÖZTÜRK GÜL MÜKERREM,MAKARADZE ELGUCA TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. , 2019, ss.405 - 412.
AMA ÖZTÜRK G,MAKARADZE E TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. . 2019; 405 - 412.
Vancouver ÖZTÜRK G,MAKARADZE E TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. . 2019; 405 - 412.
IEEE ÖZTÜRK G,MAKARADZE E "TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ." , ss.405 - 412, 2019.
ISNAD ÖZTÜRK, GÜL MÜKERREM - MAKARADZE, ELGUCA. "TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ". (2019), 405-412.
APA ÖZTÜRK G, MAKARADZE E (2019). TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 8(1), 405 - 412.
Chicago ÖZTÜRK GÜL MÜKERREM,MAKARADZE ELGUCA TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 8, no.1 (2019): 405 - 412.
MLA ÖZTÜRK GÜL MÜKERREM,MAKARADZE ELGUCA TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, vol.8, no.1, 2019, ss.405 - 412.
AMA ÖZTÜRK G,MAKARADZE E TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi. 2019; 8(1): 405 - 412.
Vancouver ÖZTÜRK G,MAKARADZE E TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi. 2019; 8(1): 405 - 412.
IEEE ÖZTÜRK G,MAKARADZE E "TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ." Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 8, ss.405 - 412, 2019.
ISNAD ÖZTÜRK, GÜL MÜKERREM - MAKARADZE, ELGUCA. "TÜRK FOLKLORUNA BİR ÖRNEK: NİKO MARİ’NİN GÜNLÜKLERİ". Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 8/1 (2019), 405-412.