YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ

Yıl: 2019 Cilt: 14 Sayı: 1 Sayfa Aralığı: 215 - 244 Metin Dili: Türkçe DOI: 10.17550/akademikincelemeler. 449127 İndeks Tarihi: 12-11-2020

YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ

Öz:
Okuma etkinliği hem ana dilde hem de yabancı bir dil öğrenmede önemli bir yertutar. Bireyler okuma aracılığıyla başka görüş, düşünce ve kültürel unsurlarıöğrenerek onlarla etkileşimde bulunurlar. Bireylere yabancı dil öğrenirkenyabancı dilde okuma becerilerini geliştirmek amacıyla bazı uygulamalar önerilir.Bunlardan biri, basitleştirilmiş kitaplardır. Bu çalışma, yabancı dil öğrenimindeokuma becerisinin artırılması için oluşturulan basitleştirilmiş okuma kitaplarınınkullanımıyla ilgili önemli unsurları belirtmeyi ve bu tür kitapların kullanımınaeleştirel bir bakış sunmayı hedeflemektedir. Bu çalışma, öncelikle basitleştirilmişkitapların kullanımını tarihsel açıdan ele almış, eksileri ve artıları hakkındadestekleyici ve karşıt görüşleri derlemiş, son olarak da basitleştirilmişkitaplardan dilbilgisel örnekler ile dil öğrenimi açısından sorgulama yapmıştır.Basitleştirilmiş kitaplar aracılığıyla, öğrencinin okuma becerisi ve yabancı dilöğrenmesinin gelişmesi düşünülse de, bu tür kitapların yabancı dil öğrenimindekullanımına temkinli bir şekilde yaklaşmak, kitapları seçerken içeriğinin dilöğrenimi ve kültürel edinim açısından uygun olup olmadığını gözden geçirmekgereklidir. Buna ek olarak, yabancı dil öğreniminde dil farkındalığı sağlayıpsağlamadığı, özellikle edimbilim, bağlamsal dilbisi, sözcük bilgisi ve biçimbilgisiaçısından kazanım olup olmadığı sorgulanmalıdır. Sonuç olarak bu çalışmayla,basitleştirilmiş eserler yerine okuyucunun yabancı dil yeterliliğine uygun vefarklı janralardan oluşan edebi ve özgün kitapların kullanılması önerilmektedir.
Anahtar Kelime:

The Critical View on the Use of Graded Readers in Learning English as a Foreign Language

Öz:
Reading constitutes an important aspect both in native language and foreign language learning. Individuals can gain exposure to novel opinions, thoughts and cultural elements through reading. Educators often provide selected materials specifically to improve reading skills while learners learn a foreign language. The study in question points out important issues related to the use of graded reading materials for improving learner’s L2 reading skills and presents a critical view on the use of such resources. The study, first, approaches the use of graded readers from the historical perspective. Then it reviews existing studies that both support and oppose to the use of graded readers in learning a foreign language; and finally the presents a critical stance on the use of such books for teaching a foreign language. Although it is thought that language learning is facilitated through the use of graded readers, it is essential to approach the use of such materials in learning a foreign language deliberately, taking into account language acquisition opportunities and the cultural postures presented in the text. In addition to this, it is important to question to what extent language acquisition actually takes place and how that translates to linguistic and discourse practices. Ultimately, the study recommends the use of the original works rather than graded readers, and the integration of a variety of literary genres suitable to the improvement of L2 reading skills in each level of language proficiency.
Anahtar Kelime:

Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
  • Austen, Jane. Sense and Sensibility. Penguin Books, 1995. (Kitap ilk olarak 1811 yılında yayınlanmıştır.) Austen, Jane. Sense and Sensibility (adapted by Audrey Cowan). Italy: Pearson/Lang Edizioni, 2005.
  • Bakeer, Ayda. “Graded Reading and Its Effect on Enhancing Students’ Vocabulary and Improving Performance in Writing”. Journal of Al-Quds Open University for Research and Studies 22 (2011): 9-26.
  • Bamford, Julian. “Extensive Reading by Means of Graded Readers”. Reading in a Foreign Language 2 (1984): 218-260.
  • Chavez, Monica. “Learner's Perspectives on Authenticity”. IRAL 36/4 (1998): 277–306.
  • Claridge, Gillian. “Simplification in Graded Readers: Measuring the Authenticity of Graded Texts”. Reading in a Foreign Language 17/2 (2005): 144-158.
  • Cobb, Tom. “What the Reading Rate Research Does Not Show: Response to McQuillan & Krashen”. Language Learning & Technology 12/1 (2008): 109-114.
  • Cole, Jill. “What Motivates Students to Read? Four Literarcy Personalities”. The Reading Teacher 56/4 (2003): 326-336.
  • Cripwell, Kenneth – Foley, Joseph. “The Grading of Extensive Readers. World Language English 3 (1984): 168-173.
  • Desmidt, Isabelle. “A Prototypical Approach within Descriptive Translation Studies? Colliding Norms”. Children’s Literature in Translation: Challenges and Strategies. Ed. Jan Van Collie – Walter P. Verschueren. 79-97. Routledge, 2014.
  • Dickens, Charles. A Tale of Two Cities. HarperCollins Publishers, 2010. (Kitap ilk olarak 1859 yılında yayınlanmıştır.) Dickens, Charles. A Tale of Two Cities (adapted by Ralph Mowat). UK: Oxford University Press, 2009.
  • Durmuş, Mustafa. “İkinci/Yabancı Dil Öğretiminde Sadeleştirilmiş Metin Sorunları Üzerine”. Bilig 65 (Bahar 2013): 135-150.
  • Ferrer, Erica – Staley, Kendra. “Designing an EFL Reading Program to Promote Literacy Skills, Critical Thinking, and Creativity”. The CATESOL Journal 28/2 (2016): 79-104.
  • Hafiz, Fateh – Tudor, Ian. “Graded Readers as an Input Medium in L2 Learning”. System 18/1 (1990): 31-42.
  • Hill, David. “Graded Readers”. ELT Journal 51/1 (1997): 57-79. Hill, David. “Survey: Graded Readers”. ELT Journal 53/3 (2001): 300-324.
  • Hill, David. “Graded Readers in English”. ELT Journal 62/2 (2008): 184-204.
  • Honeyfield, John. “Simplification”. Tesol Quarterly 11/4 (1977): 431-440.
  • Horst, Marlise. “Learning L2 Vocabulary Through Extensive Reading: A Measurement Study”. The Canadian Modern Language Review 61 (2005): 355-382.
  • Howatt, Anthony. A History of English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1984.
  • Kobayashi, Yuichiro – Kitao, Kenji. “Comparing Graded Readers and Authorized English Language Textbooks in Junior and Senior Highschools: From the Viewpoint of Vocabulary and Readability. Journal of Culture and Information Science 5/1 (Haziran 2010): 1-14.
  • Millî Eğitim Bakanlığı. “Duyurular”. b.y.: Millî Eğitim Bakanlığı Tebliğler Dergisi 2555 (2003). http://tebligler.meb.gov.tr/index.php/tuem-sayilar
  • Nakamura, Shinobu. “Effects and Impact of Extensive Reading in Japanese University English for General Purpose”. Studies in Self-Access Learning Journal 9/1 (2018): 3-10.
  • Nation, Paul. “Learning Vocabulary in Another Language”. Reading in a Foreign Language 12 (2013): 355-380.
  • Nation, Paul – Deweerdt, Jean Paul. “A Defence of Simplification”. Prospect 16/3 (2001): 55-65.
  • Nation, Paul – Wang, Karen. “Graded Readers and Vocabulary”. Reading in a Foreign Language 12/2 (1999): 355-380.
  • Poulshock, Joseph. “Extensive Graded Reading in the Liberal Arts and Sciences”. Reading in a Foreign Language 22/2 (2010): 304-322.
  • Prtljaga, Jelena – Palinkašević, Radmilla – Brkić, Jovana. “Choosing the Adequate Level of Graded Readers - Preliminary Study”. Research in Pedagogy 5/2 (2015): 1-16
  • Püsküllüoğlu, Ali. Türkçe Sözlük. Ankara: Arkadaş Yayınevi, 1997. Rutherford, William. Second Language Grammar: Learning and Teaching. UK: Longman, 1987.
  • Sheu, Samuel. “The Effects of Extensive Reading on Learner’s Reading Ability Development”. Journal of National Taipei Teachers College 17/2 (2004): 214-228.
  • Smith, Richard – West Michael. Teaching English as a Foreign Language, 1912-1936: Pioneers of ELT 3. Abingdon: Routledge, 2003.
  • Smith, Richard (ed.). Teaching English as a Foreign Language, 1936- 1961: Foundations of ELT 5. Abingdon: Routledge, 2005.
  • Sung, Ko-Yin – Poole, Frederick. “Evaluating the Impact of Graded Readings on The Recognition of Chinese Characters and Reading Comprehension by Learners of Chinese as a Foreign Language”. Konin Language Studies 3/3 (2015): 271-294.
  • Swaffar, Janet. “Reading Authentic Text in a Foreign Language”. The Modern Language Journal 69 (1985): 115-134.
  • Tanaka, Hiroya – Stapleton, Paul. “Increasing Reading Input in Japanese High School EFL Classrooms: An Empirical Study Exploring the Efficacy of Extensive Reading”. The Reading Matrix 7/1 (2007): 115-131.
  • Tickoo, Makhan Lal. Simplification: Theory and Application. Antology Series 31. Singapore: RLC, 1993.
  • Tomlinson, Brian (ed.). English Language Teaching Materials: A Critical Review. London: Continuum, 2008.
  • Tran, Anh. “An Approach to Basic-Vocabulary Development for English-Language Learners”. Reading Improvement 43/3 (2006): 157-162.
  • Villas, Marilou. “Extensive Reading: Its Effects to Learners’ General Language Competence”. The Online Journal of New Horizons in Education 6/4 (2016): 80-85.
  • Wan-a-rom, Udorn. “Comparing the Vocabulary of Different GradedReading Schemes”. Reading in a Foreign Language 20/1 (2008): 43-69.
  • Waring, Rob. “Graded and Extensive Reading-Questions and Answers”. The Language Teacher 21/5 (1997): 9-12.
  • Waring, Rob. The “Why” and “How” of Using Graded Readers. Oxford University Press, 2000.
  • Waring, Rob – Takaki, Misako. “At What Rate Do Learners Learn and Retain New Vocabulary From Reading a Graded Reader?”. Reading in a Foreign Language 15/2 (2003): 130-163.
  • West, Michael. “Simplified and Abridged”. ELT Selections. Ed. William Rowland Lee. 188-192. London: Oxford University Press, 1955.
  • Widdowson, Henry. “Context, Community and Authentic Language”. TESOL Quarterly 32/4 (1998): 705-716.
  • Wodinsky, Marilyn – Nation, Paul. “Learning From Graded Readers”. Reading in a Foreign Language 5 (1988): 155-161.
  • Yano, Yasukata – Long, Michael – Ross, Steven. “The Effect of Simplified and Elaborated Texts on Foreign Language Reading Comprehension”. Language Learning 44/2 (1994): 189-219.
  • Young, Dolly Jesusita. “Linguistic Simplification of Second Language Reading Material: Effective Instructional Practice?” Modern Language Journal 83/3 (1999): 350-66.
  • www.tdk.org.tr [erişim tarihi 23.07.2018]
  • http://www1.harenet.ne.jp/~waring/papers/Writing%20a%20gra ded%20reader.doc [erişim tarihi 21.04.2017]
  • www.lextutor.ca [erişim tarihi 09.07.2018]
APA Çakmak F (2019). YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. , 215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
Chicago Çakmak Fidel YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. (2019): 215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
MLA Çakmak Fidel YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. , 2019, ss.215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
AMA Çakmak F YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. . 2019; 215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
Vancouver Çakmak F YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. . 2019; 215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
IEEE Çakmak F "YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ." , ss.215 - 244, 2019. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
ISNAD Çakmak, Fidel. "YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ". (2019), 215-244. https://doi.org/10.17550/akademikincelemeler. 449127
APA Çakmak F (2019). YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. Akademik İncelemeler Dergisi, 14(1), 215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
Chicago Çakmak Fidel YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. Akademik İncelemeler Dergisi 14, no.1 (2019): 215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
MLA Çakmak Fidel YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. Akademik İncelemeler Dergisi, vol.14, no.1, 2019, ss.215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
AMA Çakmak F YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. Akademik İncelemeler Dergisi. 2019; 14(1): 215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
Vancouver Çakmak F YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ. Akademik İncelemeler Dergisi. 2019; 14(1): 215 - 244. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
IEEE Çakmak F "YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ." Akademik İncelemeler Dergisi, 14, ss.215 - 244, 2019. 10.17550/akademikincelemeler. 449127
ISNAD Çakmak, Fidel. "YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE ÖĞRENİMİNDE BASİTLEŞTİRİLMİŞ KİTAPLARIN KULLANIMINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ". Akademik İncelemeler Dergisi 14/1 (2019), 215-244. https://doi.org/10.17550/akademikincelemeler. 449127