BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS

Yıl: 2020 Cilt: 0 Sayı: 20 Sayfa Aralığı: 1 - 41 Metin Dili: Almanca İndeks Tarihi: 24-11-2020

BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS

Öz:
-
Anahtar Kelime:

Alman, Türk ve İsviçre Kanunu Çerçevesinde “Bir Binanın Bir Kısmının Mülkiyetinin Devri Karşılığında İnşaat Sözleşmesi”

Öz:
Türkiye’de hem konut inşaatında hem de ticari sektörde inşaat faaliyeti her zaman büyük önem taşımaktadır. Son on yılda yeni inşaat projelerinin sayısının artması nedeniyle, giderek daha fazla sayıda uluslararası şirket Türkiye’deki inşaat sektörünü tanımaktadır. Bu bağlamda, Türk inşaatında hâkim olan inşaat sözleşmesi türü olan ‘Kat Karşılığı İnşaat Sözleşmesi ‘ uluslararası şirketler için giderek daha önemli hale gelmektedir. Uzun süren yasal uyuşmazlıklardan kaçınmak için taraflar, bu inşaat sözleşmesinin resmi yasal kapsamını ve içeriğini anlayabilmelidir. Türk Özel Hukuk sistemi İsviçre Hukukuna dayanmakla birlikte, Kanunun ve sözleşmelerin yorumlanmasında ülkeler arası farklılıklar ortaya çıkabilmekte, böylece Yargı kararları farklılaşabilmektedir. Bu çalışma kapsamında, Türk, İsviçre ve Alman hukuk sistemi açısından kat karşılığı inşaat sözleşmesi incelenmiştir. Bu çalışmanın amacı, bu inşaat sözleşmesini incelemek ve benzer kanuni düzenlemelerin hukuki yorum neticesinde Doktrin ve Yargı kararlarında birbirinden nasıl ayrılabileceğini göstermektir
Anahtar Kelime:

-

Öz:
Construction activity has always been of great importance in Turkey, both in residential construction and in the commercial sector. Due to the increasing number of new buildings in the past decade, more and more international companies are becoming familiar with the construction industry in Turkey. In this context, the prevailing type of construction contract in Turkish construction, the ‘construction contract in return for the transfer of ownership of a part of a building’ is becoming increasingly important for international companies. In order to avoid long-lasting legal disputes, the parties must be able to understand the formal legal scope and content of this building contract. Although the Turkish civil law system is based on Swiss law, there are various results in the interpretation of the case law. In the context of this work, such a construction contract is examined with regard to the Turkish, Swiss and German legal system. Legal incident resolution technique was used as the examination method. The aim and purpose of this work is to consider this building contract and to show how approximately the same regulations can be differentiated from one another based on the interpretation of case law and literature.
Anahtar Kelime:

Belge Türü: Makale Makale Türü: Derleme Erişim Türü: Erişime Açık
  • Brox, Hans/ Walker, Wolf-Dietrich Allgemeines Schuldrecht, 39. Auflage, 2015
  • Brudermüller, Gerd/ Ellenberger, Jürgen/ Götz, Isabell/ Grüneberg, Christian/ Sprau, Hartwig/ Thorn, Karsten/ Weidenkaff, Walter/ Weidlich,Dietmar/ Bassenge, Peter Palandt, Bürgerliches Gesetzbuch, 74. Auflage, 2015
  • Druey, Jean Nicolas/ Glanzmann, Lucas/ Druey, Just Eva Gesellschafts- und Handelsrecht, 11. Auflage, 2015
  • Eckert, Hans-Werner/ Maifeld, Jan/ Matthiessen, Michael Handbuch des Kaufrechts, 2. Auflage, 2014
  • Emmerich,Volker BGB-Schuldrecht Besonderer Teil, 14. Auflage, 2015
  • Eren, Fikret Borçlar Hukuku Genel Hükümler, 9. Auflage, 2006 Gauch, Peter der Werkvertrag, 5. Auflage, 2011
  • Gauch, Peter/ Aepli, Viktor/ Casanova, HugoSchweizerisches Obligationenrecht : Besonderer Teil mit Einschluss des Handels- und Wertpapierrechts (Art. 184-1186): Rechtsprechung des Bundesgerichts, 2. Auflage, 1990
  • Honsell, Heinrich/ Vogt, Nedim Peter/ Wiegand, Wolfgang Basler Kommentar Art. 1-529 OR. Obligationenrecht I, 6. Auflage, 2015
  • Honsell, Heinrich/ Vogt,Nedim Peter/ Watter, Rolf Basler Kommentar Art. 530-964 OR. Obligationenrecht II, 4. Auflage, 2012
  • Huguenin, Claire Obligationenrecht Allgemeiner und Besonderer Teil, 2. Auflage, 2014 Koller, Alfred Schweizerisches Werkvertragsrecht, 2015
  • Medicus, Dieter/ Lorenz, Stephan Schuldrecht II Besonderer Teil, 17. Auflage, 2014
  • Messerschmidt, Burkhard/ Voit, Wolfgang Privates Baurecht, Kommentar zu §§ 631 ff. BGB, 2. Auflage, 2012
  • Neu, Michael Gesellschatsrecht Schnell erfasst, 2004
  • Oğuzman, M. Kemal/ Seliçi, Özer/ Oktay-Özdemir, Saibe Eşya Hukuku, 12. Auflage, 2009
  • Rüssmann, Helmut/ Herberger, Maximilian/ Martinek, Michael/ Weth, Stephan Juris PraxisKommentar zum BGB, 6. Auflage, 2013
  • Saecker, Franz Jürgen/ Rixecker, Roland/ Oetker, Hartmut Münchener Kommentar zum BGB, 6. Auflage, 2013
  • Schmidt, Karsten/ Grunewald, Barbara Münchener Kommentar zum Handelsgesetzbuch, 3. Auflage, 2013
  • Schwerdtfeger, Armin Gesellschaftsrecht Kommentar, 3. Auflage, 2014
  • Ulmer, Peter /Schaefer, Carsten Gesellschaft bürgerlichen Rechts und Partnerschaftsgesellschaft: Systematischer Kommentar, 6.Auflage, 2013
  • Wenzel, Henning/ Winkel,Christiane Schuldrecht Besonderer Teil I, 7. Auflage, 2015
  • Westermann, Harm Peter/ Grunewald, Barbara/ Maier-Reimer, George Erman Kommentar zum BGB, 14. Auflage, 2014
APA GÜRGEN O (2020). BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. , 1 - 41.
Chicago GÜRGEN Orhan BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. (2020): 1 - 41.
MLA GÜRGEN Orhan BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. , 2020, ss.1 - 41.
AMA GÜRGEN O BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. . 2020; 1 - 41.
Vancouver GÜRGEN O BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. . 2020; 1 - 41.
IEEE GÜRGEN O "BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS." , ss.1 - 41, 2020.
ISNAD GÜRGEN, Orhan. "BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS". (2020), 1-41.
APA GÜRGEN O (2020). BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. Law and Justice Review, 0(20), 1 - 41.
Chicago GÜRGEN Orhan BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. Law and Justice Review 0, no.20 (2020): 1 - 41.
MLA GÜRGEN Orhan BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. Law and Justice Review, vol.0, no.20, 2020, ss.1 - 41.
AMA GÜRGEN O BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. Law and Justice Review. 2020; 0(20): 1 - 41.
Vancouver GÜRGEN O BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS. Law and Justice Review. 2020; 0(20): 1 - 41.
IEEE GÜRGEN O "BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS." Law and Justice Review, 0, ss.1 - 41, 2020.
ISNAD GÜRGEN, Orhan. "BAUVERTRAG ALS GEGENLEISTUNG DER ÜBEREIGNUNG DES EIGENTUMS EINES GEBÄUDETEILS“ IM RAHMEN DES DEUTSCHEN, TÜRKISCHEN UND SCHWEIZERISCHEN RECHTS". Law and Justice Review 20 (2020), 1-41.